ТОП Букмекерских контор
Букмекер Рейтинг WB Бонус Мин.
депозит
Поддержка Live
ставки
Моб.
Версия
Сайт
1 1xBet
5 000 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
2 Melbet
100% 50 руб. 24/7     Перейти
3 PariMatch
2 500 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
4 Mostbet
20% от депозита 50 руб. 24/7     Перейти
5 Лига ставок
500 руб. 50 руб. 24/7     Перейти
6 Fonbet
Авансовая ставка 50 руб. 24/7     Перейти

Bet buys

В толковых словарях.

БОРЬБА С HИЗ

Оценить перевод. Поделиться переводом.

Подождите, пожалуйста Прямая ссылка на перевод: Предложите свой перевод. Сохраняем перевод. Ваш вариант перевода: Грамматику Род у существительных, склонение существительных и прилагательных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов; Транскрипцию и произношение слов и их переводов Можно прослушать, как произносится искомое слово, а также все его переводы, для английского языка доступна транскрипция; Примеры переводов Для каждого запроса осуществляется поиск устойчивых словосочетаний с искомым словом в словарной базе и поиск примеров употребления в реальных текстах; Ссылки на другие ресурсы и словарные сервисытакие как Википедия, Dictionary.

Однако наиболее эффективные и выгодные решения уже имеются, и страны должны взять на себя ответственность за осуществление этих мер. Examples of cost-effective interventions were presented at individual, relationship, community and societal levels, as well as the 10 "best buys" in violence prevention.

Перевод ""best buys"" на русский

Были представлены примеры экономически эффективных мероприятий на уровне отдельных лиц, взаимоотношений, общины и общества, а также десять "наилучших покупок" в области профилактики насилия. The key message included an emphasis on the great urgency of addressing NCDs through the implementation of affordable and cost-effective best practices - we called them "best buys" - that have been properly tested in the field in order not to lose momentum.

Countries should not focus on the "best buys" at the expense of the broader range of approaches that is needed to effectively reduce the impact of these risk factors. Prevention and control measures that are clearly cost-effective - as I mentioned, the "best buys" - should be adopted and implemented, as should population-wide interventions that can be complemented by individual health-care interventions.

На протяжении многих лет компания Uniroyal зарабатывала репутацию одного из наилучших производителей шин для влажной погоды, поэтому неудивительно, что одно из ее последних достояний называется RainExpert.

Предложить пример. We do need to do much more to integrate this "best buy" intervention into our public policy. The foundation has been actively involved in work on non-communicable diseases, pushing for "best buy" tobacco control measures as an important driver of non-communicable diseases that needs recognition. Core messages focus on immunization as a "best buy"as a central element in ensuring the "best start in life" for children and as a measure of human progress.

Основной акцент делается на иммунизации как наилучшем средствецентральном элементе обеспечения наилучшего начала жизни для детей и мериле прогресса человека. Цены у них зашибись но ведь дело не только в отличных ценах. Предложить пример.

Давно мы не делали такой удачной покупки. Лучшей Покупке. Это Best Buy в Нью Йорке.

Перевод "the best buys" на русский

Best Buy в Нью Йорке. Портативного компьютера, который я остановлюсь лучше купить на данный момент, несомненно, является Asus Eee PC HE. Coming your way is rent house San Antonio, providing the best buy opportunities and chances to even those who have just entered the investor market.

Но для них покупка недвижимости в Картахене гораздо более выгодна, если она совершается за наличные деньги. Это может означать, что мембрана Р. The same Best Buy where my good friend Shondell worked. Тех самых "Лучших покупок ", где работала моя лучшая подруга Шондель.

But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to Скачать Бк Melbet Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.